ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА

Главная

Ложные друзья переводчика

Перевод

A

B

C

D

E

F

G

H

I

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

 

Ss

sable — соболь, соболий мех, изделия из него; геральд чёрный, поэт траурный (а не сабля — sabre)

satin — атлас, атласное платье (а не сатин — sateen)

scenery — декорации, пейзаж (а не сценарий — scenario, script)

scooterтрасп. ср-во, где ноги на подножках, ступеньках: самокат, мотороллер (motor scooter) (не только скутер — water scooter)

scholar — учёный гуманитарий, филолог, разг грамотей, полиглот, стипендиат (редко как школяр, ученик)

servant — слуга, служитель; служащий (а не сервант — sideboard)

server — кто подаёт: еду, напитки; мяч в теннисе; на чём подают: поднос (не только сервер)

sex — пол (а не только секс)

shower — обильные осадки: ливень, снег, град; душ, душевая; поток слёз; света, звуков; электронов, град пуль, вопросов; множество, толпа; =shower-party приём гостей в доме невесты (а не только тот, кто показывает демонстратор или кого показывают выставочное животное)

silicon — кремний (а не силикон, силиконовый — silicone)

sodiumнатpий (sodium chloride — поваренная соль NaCl) (а не сода — soda)

spectacles — очки, стёкла светофора и т.п. (ед spectacle — спектакль, но чаще спектакль — performance, play, show)

speculation — обдумывание, пpедположение, умозрительное построение (не только спекуляция, игра на бирже)

spinningпpядение, пряжа, быстрое вращение (не только спиннинг)

square — квадрат как геомигура (не только плошадь)

static — статичный в смысле неподвижный, неизменный, но статический в контексте физики (электричество, заряд и проч. — также frictional)

stationery — канцелярские принадлежности; писчая бумага и конверты (не стационарныйstationary). Истоки слова восходят к stationery, <стационарный> прилавок, где можно было купить книги и бумагу, от латинского stationarius <стационарный продавец>.

stampмаpка (а не только штамп)

stoolне стул (chair; seat)

  1. табуpет
  2. стул, кал, фекалии, фекальные массы, экскременты, испражнения
  3. стульчак; сидение унитаза
  4. пень

store — склад, магазин, хранилище, накопитель, запас; значение, важность (а не история — story)

storey — этаж, ярус (а не история — story)

story — история, сюжет, рассказ, повествование, россказни, газетный материал; =storey (а не история как наука — history)

sympathy — сочувствие, взаимное понимание. Легко запоминается, если обратиться к этимологии слова: sym- (<со->, <вместе>) + pathos (чувство), сочувствие, разделение чувств другого. Отсюда, слова с идентичным смыслом sympathetic, sympathize и др.:

sympathetic — сочувствующий (и редко симпатичный). — Я с большим пониманием отношусь к вашим несчастьям, но экзамен перенести не могу.

 



Сайт управляется системой uCoz